既読ページの履歴

JSランゲージブログ

> TOP>> JSランゲージブログ>> 코스모스 졸업 (秋卒業)

코스모스 졸업 (秋卒業)

コスモス畑

秋を代表するお花といえば、コスモスをイメージすることが多いですが、コスモスは韓国語で「코스모스と」いい、日本と同じく秋シーズンのお花として知られています。

韓国では、秋の季節に咲くお花の코스모스に例えて「코스모스 졸업」と呼ばれる言葉がありますが、簡単にご紹介したいと思います。

韓国は、学制の年数は日本同様で、小6・中3・高3・大学4年制です。ただし、2学期制度であり、1学期は3月~8月、2学期は9月~2月ですので、今の時期に韓国の学校は2学期が始まります。

ちなみに、入学式や卒業式も2月・8月と2回ずつありますが、「코스모스 졸업」という言葉は8月に大学の卒業を迎えることを表す言葉です。

韓国の学制は一般的には、3月に入学式・2月に卒業式が行われますが、韓国は男性の入隊が義務とされていますので、男子大学生がそのために休学をし、兵役を終え、復学した学期によっては8月卒業となることも多いです。他にも、大学在学中に留学などの理由で卒業が遅れることがあり、秋シーズンの卒業を迎える学生は少なくはありません。

日本では見かけない、「코스모스 졸업(コスモス卒業)」や「 코스모스 졸업생(コスモス卒業生)」のような言い方は韓国では一般的に使われていますが、文化の違いやそれに伴う言葉の様々な表現は、興味深いものですね。

今回テーマのお花の名前や卒業に関する会話フレーズを覚えてみましょう。

花の名前

韓国語 日本語
벚꽃
매화 梅の花
진달래 ツツジ
개나리 レンギョウ
장미 バラ
튤립 チューリップ
카네이션 カーネーション
백합 ユリ
해바라기 ヒマワリ
국화
안개꽃 カスミソウ
수국 アジサイ
제비꽃 スミレ
코스모스 コスモス
스위트피 スイートピー
선인장 サボテン

会話フレーズ

  • 졸업 축하해요.
    卒業おめでとうございます。
  • 학교 졸업하면 뭐 할 거예요?
    学校を卒業後したら、何をしますか?
  • 올 가을에 코스모스 졸업해요.
    今年の秋に卒業をします。
  • 한국에서는 2월달,8월달에 졸업식이 있어요.
    韓国では2月、8月に卒業式があります。
  • 코스모스 졸업생이에요?
    秋卒業生ですか?
  • 학교 졸업식은 어디에서 해요?
    学校の卒業式はどこで行われますか?
  • 졸업전에 취업이 정해지지 않아서 걱정이에요.
    卒業前に就職が決まらず、心配です。
  • 대학졸업후, 대학원에 진학 할 거예요.
    大学卒業後、大学院に進学するつもりです。
  • 졸업 후에 친구와 사업을 시작했어요.
    卒業後に友人と会社を立ち上げました。

音声ファイル

このページのTOPへ