既読ページの履歴

JSランゲージブログ

> TOP>> JSランゲージブログ>> 어버이 날(両親の日)

어버이 날(両親の日)

韓国では5月になるといろいろな記念日が続きます。

母の日と父の日が別々にある日本とは違い、毎年5月8日は「어버이 날」という両親の日です。両親にカーネーションやプレゼントをすることは日本と似ています。

他には、15日の「스승의 날」という先生の日があります。各地の小・中・高・大学などでイベントが行われ、先生に感謝の手紙を渡したりします。

また、5日は日本と同じく「어린이 날 こどもの日」ですが、韓国では子供にプレゼントを買ってあげることが一般的です。

今回は「어버이 날」をテーマにした会話フレーズをご紹介します。

音声を聞いて練習しましょう。

会話フレーズ

A:이번 「어버이 날」에 무슨선물을 할지 고민이에요.
  今度の「両親の日」に何のプレゼントをすればいいか悩んでるんです。

B:「어버이 날」은 무슨 날이에요?
  「両親の日」は何をする日ですか。

A:부모님께 카네이션과 선물을 드리는 날이에요.
  両親にカーネーションとプレゼントをする日です。

B:아 그렇군요.
  あ、そうなんですね。

A:일본에도 「어버이 날」이 있다고 들었는데요.
  日本にも「両親の日」があると聞きましたが。

B:있기는 있지만 따로따로예요.
  あるにはあるんですが、別々です。

A:그래요? 언제인데요?
  そうですか。いつですか。

B:어머니의 날」은 5월 둘째 일요일이고, 아버지의 날은 6월 셋째 일요일이에요.
  「母の日」は5月第二日曜で、「父の日」は6月第三日曜です。

A:「스승의 날」은 언제인가요?
  「先生の日」はいつですか。

B:아쉽게도 「스승의 날」은 없어요.
  残念ながら、「先生の日」はありません。

語彙表現

韓国語日本語
이번今度
어버이 날両親の日
선물プレゼント
고민悩み
부모님両親
있기는 있다 あるにはある
따로따로別々
언제いつ
둘째二番目
셋째三番目
스승의 날先生の日
아쉽게도残念ながら
언제いつ
일요일日曜日
무슨何の
드리다差し上げる

音声ファイル

このページのTOPへ