> TOP>> JSランゲージブログ>> 코스모스 졸업 (秋卒業)
秋を代表するお花といえば、コスモスをイメージすることが多いですが、コスモスは韓国語で「코스모스と」いい、日本と同じく秋シーズンのお花として知られています。
韓国では、秋の季節に咲くお花の코스모스に例えて「코스모스 졸업」と呼ばれる言葉がありますが、簡単にご紹介したいと思います。
韓国は、学制の年数は日本同様で、小6・中3・高3・大学4年制です。ただし、2学期制度であり、1学期は3月~8月、2学期は9月~2月ですので、今の時期に韓国の学校は2学期が始まります。
ちなみに、入学式や卒業式も2月・8月と2回ずつありますが、「코스모스 졸업」という言葉は8月に大学の卒業を迎えることを表す言葉です。
韓国の学制は一般的には、3月に入学式・2月に卒業式が行われますが、韓国は男性の入隊が義務とされていますので、男子大学生がそのために休学をし、兵役を終え、復学した学期によっては8月卒業となることも多いです。他にも、大学在学中に留学などの理由で卒業が遅れることがあり、秋シーズンの卒業を迎える学生は少なくはありません。
日本では見かけない、「코스모스 졸업(コスモス卒業)」や「 코스모스 졸업생(コスモス卒業生)」のような言い方は韓国では一般的に使われていますが、文化の違いやそれに伴う言葉の様々な表現は、興味深いものですね。
今回テーマのお花の名前や卒業に関する会話フレーズを覚えてみましょう。
韓国語 | 日本語 |
---|---|
벚꽃 | 桜 |
매화 | 梅の花 |
진달래 | ツツジ |
개나리 | レンギョウ |
장미 | バラ |
튤립 | チューリップ |
카네이션 | カーネーション |
백합 | ユリ |
해바라기 | ヒマワリ |
국화 | 菊 |
안개꽃 | カスミソウ |
수국 | アジサイ |
제비꽃 | スミレ |
코스모스 | コスモス |
스위트피 | スイートピー |
선인장 | サボテン |